他又在犹大诸山建筑邱坛,使耶路撒冷的居民行邪淫,诱惑犹大人。
Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto.
故此,耶和华降大灾与你的百姓和你的妻子,儿女,并你一切所有的。
Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods:
他们的家宅平安无惧。神的杖也不加在他们身上。
Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
你们说,神为恶人的儿女积蓄罪孽。我说,不如本人受报,好使他亲自知道。
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
恶人发达,眼高心傲,这乃是罪。(发达原文是灯)
An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
负罪之人的路,甚是弯曲。至于清洁的人,他所行的乃是正直。
The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
秉公行义,使义人喜乐,使作孽的人败坏。
It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.
爱宴乐的,必致穷乏。好酒爱膏油的,必不富足。
He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
我心慌张,惊恐威吓我,我所羡慕的黄昏,变为我的战兢。
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.